Не жалуйтесь на судьбу. Ей, может быть, с вами тоже не очень повезло...
Некоторая информация для сдачи экзамена А1: 
Пример экзамена SD1 (но без audio):
Online-Übungen:
Примеры писем....И примеры писем:
1. Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить сроки, развлекательную программу.
Liebe Monika,
ich möchte dich nach [Stadt] zu mir einladen. Ich habe ab 2. Juli Urlaub und warte auf dich. Wir können uns viele Sehenswürdigkeiten anschauen.
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].
2.Письмо другу, что я не могу забрать его с вокзала, так как должен работать. Но он может добраться до моего дома автобусом №1. Мой адрес- Моя жена будет дома.
Lieber Martin,
leider kann ich dich nicht von dem Bahnhof abholen, weil ich noch arbeiten muss.
Aber du kannst den Bus Linie № 1 nehmen.
Ich wohne in der [Name] Straße [].
Meine Frau wird zu Hause sein.
Viele Grüße
[Name].
3. Письмо подруге, что я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. У меня отпуск тогда-то и может ли она приехать такого-то числа. Мы можем посмотреть с ней такие-то достопримечательности.
Liebe Monika,
ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe im Sommer Urlaub.
Kannst du Mitte Juli kommen?
Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten anschauen.
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].
4. Письмо приятельнице, что я заболел и не буду на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
Liebe Monika,
leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Ich kann nicht am Unterricht am Dienstag teilnehmen.
Könntest du mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Viele Grüße
[Name].
5. E-mail другу с благодарностью за приглашение на свадьбу. Может ли он заказать мне гостиницу на трое суток. Вы приезжаете 12 июля в 17 часов.
(Ihr Freund Roland hat Sie zu seiner Hochzeit nach Bonn eingeladen. Schreiben Sie eine E-Mail:
- Dank für die Einladung.
- Ihre Ankunft mit dem Zug: 17. Mai, 15 Uhr 26.
- Bitte an Roland: ein Zimmer für drei Nachte bestellen.)
Lieber Roland,
Ich danke dir für deine Einladung zu deiner Hochzeit. Ich komme sehr gern.
Ich komme am 17. Mai um 15 Uhr 26 mit dem Zug.
Könntest (Kannst) du mich bitte vom Bahnhof abholen.
Könntest (Kannst) du mir bitte auch ein Einzelzimmer im Hotel für drei Nächte reservieren?
Schreib bitte eine E-mail an mich.
Danke und bis dann.
[Name].
6. Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, т.к. вы уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения и там будет большая семейная вечеринка. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
Lieber Martin,
leider können wir uns nicht am Samstag abends treffen. Ich muss nach Berlin fahren.
Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party.
Ich komme am Montag Morgen zurück.
Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße
[Name].
7. Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.
Sehr geehrte Frau Schulz,
ich wohne in diesem Haus schon 3 Wochen und möchte die Nachbarn näher kennen lernen
Kann ich Sie bitte zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr einladen?
Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar [Name].
8. Записка соседу: Ваша подруга приезжает в 15.00, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры.
Sehr geehrter Herr Schulz,
meine Freundin kommt um 15 Uhr, aber ich muss bis 17 Uhr arbeiten.
Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin übergeben?
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar [Name].
9. Письмо в турагенство v Вы будете в августе в Берлине и хотите посмотреть/посетить достопримечательности. Попросите прислать вам план культурных мероприятий на это время, план города и адреса гостиниц.
( Schreiben Sie an die Touristeninformation in Dresden.
Sie kommen im August nach Berlin.
v Bitten Sie um Informationen über Film, Theater, Museen usw. (Kulturprogramm).
v Bitten Sie um Hoteladressen.
v Bitten Sie den Stadtplan)
Sehr geehrte Damen und Herren,
im August habe ich Urlaub und fahre nach Berlin. In Berlin möchte ich mir die Sehenswürdigkeiten anschauen beziehungsweise in Theater und Kino gehen.
Können Sie mir bitte den Veranstaltungskalender für August, den Stadtplan und die Hoteladressen zuschicken?
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].
10. Заболел, нужно лежать в постели, прошу перенести встречу на другое время.
Lieber Martin,
wir wollten uns treffen. Leider bin ich krank.
Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Können wir uns die nächste Woche treffen?
Ich hoffe zu dieser Zeit wieder gesund zu werden.
Viele Grüße
[Name].
11. Назначена встреча с подругой, не можете прийти по причине ...., попросить перенести встречу на день позже.
Liebe Monika,
wir sollten uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag
muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns einen Tag später treffen?
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].
12. e-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имеете свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
Liebe Monika,
ich habe Probleme mit meinem Deutsch.
Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch lernen?
Ich habe Zeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr und am Sonntag von 10 bis 22 Uhr.
Wir können uns bei mir oder bei dir treffen. Wie sieht es bei dir aus, wann kannst du?
Dann können wir am Abend ins Kino oder ins Cafe gehen.
Was meinst du ?
Viele Grüße
[Name].
13. Письмо другу, что не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
(другое письмо: не сможете приехать вовремя, объяснить причину, передать ключ соседу)
Lieber Martin,
leider kann ich nicht dich vom Bahnhof abholen.
Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten.
Nimm dir bitte ein Taxi. Ich wohne in der [Name] Straße XX.
Den Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
Viele Grüße
[Name].
14. Письмо в турагенство. У вас отпуск зимой (в феврале) и вы хотите посетить к-л курорт. Нужно попросить сведения об отелях, достопримечательностях, погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Urlaub im Februar und möchte einen Kurort besuchen.
Können Sie mir bitte einige Informationen über Hotels schicken?
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen?
Ich möchte Information über das Wetter in diesen Kurorten im Februar wissen.
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen,
[Name und Vorname].
15. Запись к врачу.
Guten Tag,
mein Name ist…..und ich möchte ein Termin zum Arzt vereinbaren.
Ich habe starke Halsschmerzen und kann kaum schmerzfrei schlucken. Ich glaube, meine Mandeln haben sich entzündet.
Kann Herr ..... bitte mein Hals anschauen? Wann kann ich kommen?
16. Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить; когда приедете, как поедете.
Liebe Monika,
ich komme nach München und möchte dich besuchen.
Ich komme am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an.
Hast du Zeit? Dann könnten wir uns treffen.
Viele Grüße
[Name].
17. Вы приедете на день позже. Указать причину(Ursache f) и попросить вас встретить.
Lieber Martin,
leider kann ich nicht am 12. Juli kommen.
Ich muss meine Eltern besuchen.
Ich komme am nächsten Tag (13. Juli) mit dem Zug .
Kannst du mich bitte vom Bahnhof abholen?
Viele Grüße
[Name].
18. Пригласить на день рождения.
Liebe Monika,
am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen.
Ich lade dich herzlich zu meiner Party ein.
Wir fangen um 18 Uhr an.
Kannst du vielleicht einen Salat und Mineralwasser mitbringen?
Und vergiss bitte nicht einen Pullover oder eine Jacke!
Wir wollen im Garten feiern.
Bis zum Wochenende
[Name].
19. Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Причина. Попросить домашнее задание.
Sehr geehrter Herr Schulz,
leider bin ich krank. Ich habe hohe Temperatur und muss im Bett bleiben.
Ich kann nicht in den Unterricht am Montag kommen.
Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].
20. Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель.
Liebe Monika,
ich komme am 12. Juni um 15 Uhr 26 zu dir in deine Stadt
Welche Sehenswürdigkeiten kann hier ich besuchen?
Könntest du mir bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte im Hotel reservieren?
Viele Grüße
[Name].
21. В турагенство. Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достопримечательности можно посмотреть и на сколько дней.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Meine Familie hat Urlaub und möchte einen Kurort besuchen.
Ich möchte einige Information bekommen.
Welche Sehenswürdigkeiten könnten wir besuchen?
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].
22.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Ihre Anzeige gelesen und finde Ihr Angebot sehr interessant.
Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger.
Ich möchte in einer deutschen Familie wohnen.
Kann ich bitte Informationen über Termine und Preise bekommen?
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].
23.
Schreiben Sie an die Touristinformation in Lübeck.
- Sie wollen im Sommer nach Lübeck fahren.
- Bitten Sie Informationen über die Sehenswürdigkeiten.
- Sie möchten in der jugendherberge übernachten.
BRIEF:
In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Norddeutschland Urlaub machen.
Wir wollen auch Lübeck besichtigen und wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten.
Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und die Jugendherberge in Lübeck schicken?
Herzlichen Dank.
24.
Sie waren im letzten Sommer in München in einem Deutschkurs . Ihr Lehrer war Herr Benradt, eine sehr sympatische Person.
Schreiben Sie an Herr Benradt.
- Stellen Sie sich kurz vor.
- Gibt es dieses Jahr wieder einen Kurs? Wann?
- Sie möchten sich für den Kurs anmelden.
BRIEF:
Lieber Herr Benradt,
ich heiße xxx , Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. Der Kurs war sehr interessant.
Jetzt bin ich wieder zu Hause, aber in diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen.
Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs?
Wann beginnt er? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?
Herzliche Grüße.
Xxx
25.
Ihr Freund, Michael versteht viel von Computern. Schreiben Sie eine E v mail an Michael.
- Sie sollten einen neuen Computer kaufen.
- Bitten Sie Michael : er soll mit Ihnen einkaufen.
- Fragen Sie : Wann hat Michael Zeit?
BRIEF:
Lieber Michael,
ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Aber du weist ja, ich bin kein Computer - Experte.
Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der „Media - Shop „ ist auch am Sonntag geöffnet.
Wann hast du Zeit?
Liebe Grüße.

Пример экзамена SD1 (но без audio):

Online-Übungen:

Примеры писем....И примеры писем:
1. Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить сроки, развлекательную программу.
Liebe Monika,
ich möchte dich nach [Stadt] zu mir einladen. Ich habe ab 2. Juli Urlaub und warte auf dich. Wir können uns viele Sehenswürdigkeiten anschauen.
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].
2.Письмо другу, что я не могу забрать его с вокзала, так как должен работать. Но он может добраться до моего дома автобусом №1. Мой адрес- Моя жена будет дома.
Lieber Martin,
leider kann ich dich nicht von dem Bahnhof abholen, weil ich noch arbeiten muss.
Aber du kannst den Bus Linie № 1 nehmen.
Ich wohne in der [Name] Straße [].
Meine Frau wird zu Hause sein.
Viele Grüße
[Name].
3. Письмо подруге, что я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. У меня отпуск тогда-то и может ли она приехать такого-то числа. Мы можем посмотреть с ней такие-то достопримечательности.
Liebe Monika,
ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe im Sommer Urlaub.
Kannst du Mitte Juli kommen?
Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten anschauen.
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].
4. Письмо приятельнице, что я заболел и не буду на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
Liebe Monika,
leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Ich kann nicht am Unterricht am Dienstag teilnehmen.
Könntest du mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Viele Grüße
[Name].
5. E-mail другу с благодарностью за приглашение на свадьбу. Может ли он заказать мне гостиницу на трое суток. Вы приезжаете 12 июля в 17 часов.
(Ihr Freund Roland hat Sie zu seiner Hochzeit nach Bonn eingeladen. Schreiben Sie eine E-Mail:
- Dank für die Einladung.
- Ihre Ankunft mit dem Zug: 17. Mai, 15 Uhr 26.
- Bitte an Roland: ein Zimmer für drei Nachte bestellen.)
Lieber Roland,
Ich danke dir für deine Einladung zu deiner Hochzeit. Ich komme sehr gern.
Ich komme am 17. Mai um 15 Uhr 26 mit dem Zug.
Könntest (Kannst) du mich bitte vom Bahnhof abholen.
Könntest (Kannst) du mir bitte auch ein Einzelzimmer im Hotel für drei Nächte reservieren?
Schreib bitte eine E-mail an mich.
Danke und bis dann.
[Name].
6. Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, т.к. вы уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения и там будет большая семейная вечеринка. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
Lieber Martin,
leider können wir uns nicht am Samstag abends treffen. Ich muss nach Berlin fahren.
Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party.
Ich komme am Montag Morgen zurück.
Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße
[Name].
7. Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.
Sehr geehrte Frau Schulz,
ich wohne in diesem Haus schon 3 Wochen und möchte die Nachbarn näher kennen lernen
Kann ich Sie bitte zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr einladen?
Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar [Name].
8. Записка соседу: Ваша подруга приезжает в 15.00, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры.
Sehr geehrter Herr Schulz,
meine Freundin kommt um 15 Uhr, aber ich muss bis 17 Uhr arbeiten.
Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin übergeben?
Mit freundlichen Grüßen
Ihr Nachbar [Name].
9. Письмо в турагенство v Вы будете в августе в Берлине и хотите посмотреть/посетить достопримечательности. Попросите прислать вам план культурных мероприятий на это время, план города и адреса гостиниц.
( Schreiben Sie an die Touristeninformation in Dresden.
Sie kommen im August nach Berlin.
v Bitten Sie um Informationen über Film, Theater, Museen usw. (Kulturprogramm).
v Bitten Sie um Hoteladressen.
v Bitten Sie den Stadtplan)
Sehr geehrte Damen und Herren,
im August habe ich Urlaub und fahre nach Berlin. In Berlin möchte ich mir die Sehenswürdigkeiten anschauen beziehungsweise in Theater und Kino gehen.
Können Sie mir bitte den Veranstaltungskalender für August, den Stadtplan und die Hoteladressen zuschicken?
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].
10. Заболел, нужно лежать в постели, прошу перенести встречу на другое время.
Lieber Martin,
wir wollten uns treffen. Leider bin ich krank.
Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Können wir uns die nächste Woche treffen?
Ich hoffe zu dieser Zeit wieder gesund zu werden.
Viele Grüße
[Name].
11. Назначена встреча с подругой, не можете прийти по причине ...., попросить перенести встречу на день позже.
Liebe Monika,
wir sollten uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diesem Tag
muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns einen Tag später treffen?
Was meinst du?
Viele Grüße
[Name].
12. e-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имеете свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
Liebe Monika,
ich habe Probleme mit meinem Deutsch.
Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch lernen?
Ich habe Zeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr und am Sonntag von 10 bis 22 Uhr.
Wir können uns bei mir oder bei dir treffen. Wie sieht es bei dir aus, wann kannst du?
Dann können wir am Abend ins Kino oder ins Cafe gehen.
Was meinst du ?
Viele Grüße
[Name].
13. Письмо другу, что не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
(другое письмо: не сможете приехать вовремя, объяснить причину, передать ключ соседу)
Lieber Martin,
leider kann ich nicht dich vom Bahnhof abholen.
Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten.
Nimm dir bitte ein Taxi. Ich wohne in der [Name] Straße XX.
Den Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
Viele Grüße
[Name].
14. Письмо в турагенство. У вас отпуск зимой (в феврале) и вы хотите посетить к-л курорт. Нужно попросить сведения об отелях, достопримечательностях, погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Urlaub im Februar und möchte einen Kurort besuchen.
Können Sie mir bitte einige Informationen über Hotels schicken?
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen?
Ich möchte Information über das Wetter in diesen Kurorten im Februar wissen.
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen,
[Name und Vorname].
15. Запись к врачу.
Guten Tag,
mein Name ist…..und ich möchte ein Termin zum Arzt vereinbaren.
Ich habe starke Halsschmerzen und kann kaum schmerzfrei schlucken. Ich glaube, meine Mandeln haben sich entzündet.
Kann Herr ..... bitte mein Hals anschauen? Wann kann ich kommen?
16. Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить; когда приедете, как поедете.
Liebe Monika,
ich komme nach München und möchte dich besuchen.
Ich komme am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an.
Hast du Zeit? Dann könnten wir uns treffen.
Viele Grüße
[Name].
17. Вы приедете на день позже. Указать причину(Ursache f) и попросить вас встретить.
Lieber Martin,
leider kann ich nicht am 12. Juli kommen.
Ich muss meine Eltern besuchen.
Ich komme am nächsten Tag (13. Juli) mit dem Zug .
Kannst du mich bitte vom Bahnhof abholen?
Viele Grüße
[Name].
18. Пригласить на день рождения.
Liebe Monika,
am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen.
Ich lade dich herzlich zu meiner Party ein.
Wir fangen um 18 Uhr an.
Kannst du vielleicht einen Salat und Mineralwasser mitbringen?
Und vergiss bitte nicht einen Pullover oder eine Jacke!
Wir wollen im Garten feiern.
Bis zum Wochenende
[Name].
19. Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Причина. Попросить домашнее задание.
Sehr geehrter Herr Schulz,
leider bin ich krank. Ich habe hohe Temperatur und muss im Bett bleiben.
Ich kann nicht in den Unterricht am Montag kommen.
Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].
20. Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель.
Liebe Monika,
ich komme am 12. Juni um 15 Uhr 26 zu dir in deine Stadt
Welche Sehenswürdigkeiten kann hier ich besuchen?
Könntest du mir bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte im Hotel reservieren?
Viele Grüße
[Name].
21. В турагенство. Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достопримечательности можно посмотреть и на сколько дней.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Meine Familie hat Urlaub und möchte einen Kurort besuchen.
Ich möchte einige Information bekommen.
Welche Sehenswürdigkeiten könnten wir besuchen?
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].
22.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Ihre Anzeige gelesen und finde Ihr Angebot sehr interessant.
Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger.
Ich möchte in einer deutschen Familie wohnen.
Kann ich bitte Informationen über Termine und Preise bekommen?
Vielen Dank im voraus.
Mit freundlichen Grüßen
[Name und Vorname].
23.
Schreiben Sie an die Touristinformation in Lübeck.
- Sie wollen im Sommer nach Lübeck fahren.
- Bitten Sie Informationen über die Sehenswürdigkeiten.
- Sie möchten in der jugendherberge übernachten.
BRIEF:
In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Norddeutschland Urlaub machen.
Wir wollen auch Lübeck besichtigen und wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten.
Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und die Jugendherberge in Lübeck schicken?
Herzlichen Dank.
24.
Sie waren im letzten Sommer in München in einem Deutschkurs . Ihr Lehrer war Herr Benradt, eine sehr sympatische Person.
Schreiben Sie an Herr Benradt.
- Stellen Sie sich kurz vor.
- Gibt es dieses Jahr wieder einen Kurs? Wann?
- Sie möchten sich für den Kurs anmelden.
BRIEF:
Lieber Herr Benradt,
ich heiße xxx , Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. Der Kurs war sehr interessant.
Jetzt bin ich wieder zu Hause, aber in diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen.
Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs?
Wann beginnt er? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?
Herzliche Grüße.
Xxx
25.
Ihr Freund, Michael versteht viel von Computern. Schreiben Sie eine E v mail an Michael.
- Sie sollten einen neuen Computer kaufen.
- Bitten Sie Michael : er soll mit Ihnen einkaufen.
- Fragen Sie : Wann hat Michael Zeit?
BRIEF:
Lieber Michael,
ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Aber du weist ja, ich bin kein Computer - Experte.
Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der „Media - Shop „ ist auch am Sonntag geöffnet.
Wann hast du Zeit?
Liebe Grüße.
@темы: Немецкий язык
www.goethe.de/lrn/prj/pba/sd1/mat/deindex.htm
там первые три примера можно скачать, они вроде как являются примерами заданий
спасибо,сейчас обязательно гляну))
можно обратиться к тебе за помощью?Ты не почитаешь эти примеры писем на предмет ошибок?
А то я в этом мало понимаю,и не хотелось бы заучить это неправильно...
я гляну
тебе это очень срочно? я просто через пару часов уезжаю в италию с классом, сейчас вся в сборах, на дневники исключительно для профилактики заглянула
в следующий четверг я появлюсь и посмотрю
можешь напомнить просто комментарием на этой странице, я через дискуссии выйду
ой,конечно же собирайся!!!Счастливого тебе пути!!!!!!!